Browsing "Historia"

La historia de la interpretación simultánea de la mano de Ted Pilley

Las primeras experiencias con el sistema portátil de interpretación, alias «bidule», se remontan a los años cincuenta y, según cuenta Walter Keiser, los pioneros en el empleo de este sistema fueron dos intérpretes británicos –Frank Barker ...

Los intérpretes como autores y protagonistas

En alguna ocasión he hablado de libros que había leído escritos por intérpretes (Harry Obst y Siegfried Ramler, por ejemplo), porque al igual que siento especial curiosidad por saber «todo» sobre el ponente al que voy a interpretar, me apasion...

Interpretación de conferencias en Brasil

Si uno quiere hacerse una idea del panorama de la interpretación de conferencias en Brasil no puede dejar de leer la tesis doctoral de Reynaldo José Pagura realizada en la Universidad de San Pablo (Brasil) bajo la dirección del Dr. John Milton y q...

Un ar-Año de Makgufis

Queridos lectores, llevamos ya casi un año publicando makgufis de todo tipo, graciosos, no tan graciosos, rebuscados, simples, elegantes, curiosos, frikis, etc.  Y poco a poco vais notando que el makgufismo (o ciencia que se dedica al estudio, desme...

La interpretación en la revista MonTI

MonTI es una revista académica anual sobre traducción promovida por las universidades públicas valencianas con docencia en traducción e interpretación: Universidad de Alicante, Universidad Jaume I de Castellón y Universidad de Valencia. Pretend...

Intérpretes de película

Todavía me río al acordarme de la frase final de la conferencia («Thought analysis in conference interpreting») que pronunció Michael Francis en la III Conferencia del ITI (Institute of Translation & Interpreting) en 1989: «…I have ...

Breve historia de los Makgufis

Cuenta la leyenda que, hace tantos años como cinco o seis, en un programa de radio de cuyo nombre no quiero acordarme (No somos nadie) , el presentador Pablo Motos inventó un tipo muy particular de humor absurdo, los Mak Gufis. Estos constructos form...
Pages:12»